《早餐中国》是腾讯视频与福建省广播影视集团东南卫视、海峡卫视联合出品的大型美食纪录片。《早餐中国 第5季》从“早餐中国”拓展到“中华”早餐,新增海外华人的早餐选题。它通过食物这一普世语言,让观众看到文化的韧性、移民的生存智慧,以及个体在异乡扎根的生命力。这种记录不仅关乎美食,更关乎身份、记忆与归属感。每一道早餐里都隐藏爱的秘密。流动的爱、食物的能量,丰沛你我的每一个清晨。无论如何,先吃饭吧!
A Goalkeeper in Danish football team that won the European Championship against all odds in 1992 and captained Manchester United in the Champions League final victory that clinched the treble in 1999.
Set between Hong Kong, London and Frankfurt, this is the intimate portrait of five women working in the highest spheres of finance. Regularly stigmatised as “dragon-women”, they reveal the survival mechanisms they use and the personal battles they fight in this ultra-patriarchal professional field where they represent a tiny minority.
年轻的内森·卡曼与母亲琳达在新英格兰海岸附近出海钓鱼后,母亲失踪,他却在救生筏上幸存了一周。这起轰动一时的事件重新唤起了人们对卡曼富有的祖父多年前悬而未决的谋杀案的关注,引发了媒体的狂热报道,一场围绕巨额家族财富的争夺战,多方调查,最终导致卡曼被联邦政府以公海谋杀罪起诉。
一对香港夫妇远赴韩国教会聚会后,出现疑似「鬼附」事件。回港后求助多年驱鬼经验的李牧师,摄制队除了纪录事主其中一次的驱鬼过程,更邀请专家多角度剖析事件背后的种种可能。
曾在晨间剧《花子与安妮》中饰演女主角的吉高由里子,踏上加拿大爱德华王子岛之旅,探寻《红发安妮》诞生的秘密,以及作者蒙哥马利鲜为人知的一面。旁白由演员山崎树范担任,音乐则由大河剧《致光之君》作曲家冬野ユミ全新创作。原创乐曲与影像的融合,为观众带来一场唯美而动人的视听盛宴。
it was announced in September 2023, with another four episodes planned for the series, continuing to follow the officers from a South Carolina sheriff's department as they search for missing people. The second season will document more troubling cases and mysteries in the South Carolina area.
西班牙北部阿斯图里亚斯地区有着500多年历史的口述传统,由民谣、民间传说等组成,靠当地妇女凭记忆代代口口相传。随着时代发展、移民和价值观的变迁,这一经典文化不得不迎来最后一代继承者:康斯坦丁娜和艾琳。玛塔·拉拉纳自编自导的第二部长片,模糊剧情片与纪录片的界限,通过西班牙知名音乐人劳尔·雷弗瑞追寻口述传统的视角,走进这两位继承人的生活现状,用黑白影像保留下这一“看不见、听得着”的历史文化。口述民谣贯穿全片,在云遮雾罩的山谷美景映衬下,平添了几分空灵厚重感。
吉尔莫·德尔·托罗制作电影《弗兰肯斯坦》的纪录片:在这里跟著慧眼独具的导演吉尔莫·德尔·托罗与《科学怪人》的剧组和演员走入幕后,看他们如何为这个经典故事赋予全新生命。
纪实故事集《籍籍无名》通过六个独立而完整的故事,用三年的制作周期,讲述了每个普通人,对于自身的“无可替代”与“独一无二”。我是谁,我不是谁,我身处何地,我能做什么,我又不能做什么。那一条条纵横交错的路径是大路还是小道?那些关于职业足球运动员、电影导演、月球陨石、世界金牌以及城市舒适生活的愿望,到底在哪一格? 六个真实故事的主人公们有着大大小小的愿望,唯有为这些心愿努力过,他们才可能迈向普通人的生活。故事的结尾,他们依然籍籍无名,但他们眼里望出去的世界,已经与三年前不同。世界不是一个结论,那一条条纵横交错的路径正是每个人校准自我坐标的过程。
一张标志性的越战照片究竟源于何处?这部纪录片探究了这张划时代照片的创作者。
The doc will follow five families, who are equal parts street corner capitalists and Christmas die-hards, as they source, bargain, and hustle to sell as many trees as they can in the city that never sleeps.