转折点:原子弹与冷战
1.0 |07月15日 |已完结
简介:

  本剧从原子弹的研制和几十年后核武器的急剧扩散讲起,追溯了冷战历史,从苏联解体讲到弗拉基米尔·普京的崛起,再到俄乌战争。
  《转折点:原子弹与冷战》在全球7个国家进行了100多次采访,揭示了深层次的个人故事,展示了冷战如何改变了人们的生活,推动了世界历史。从广岛原子弹的幸存者到在乌克兰、德国和一些前苏联共和国进行的大量拍摄,该剧集包括对七位现任或前任世界领导人的采访,其中包括乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基,以及著名的政治人物,如北约秘书长延斯·斯托尔滕贝格、前中央情报局局长罗伯特·盖茨和前国务卿康多莉扎·赖斯。该剧集还介绍了冷战时期的关键人物,包括帮助推倒柏林墙的著名德国抗议领袖朱利叶斯·罗森堡和艾瑟尔·罗森堡的儿子,并涉及对核活动人士丹尼尔·艾斯伯格进行的最后几次长篇采访之一,艾斯伯格称美国的机密核计划是“制度性疯狂”。这部九集纪录片探索了美苏之间长达数十年的冲突,以时事为背景,清楚地表明冷战的影响仍然延续至今。

猜你喜欢
换一换
最后的公爵
408
4.0
HD
最后的公爵
4.0
更新时间:07月15日
主演:Michael Waldman
简介:

  Created by the monarch, Dukedoms are gradually becoming extinct - the last one was created by Queen Victoria. In this one-off documentary Michael Waldman meets some of the last vestiges of this level of British aristocracy, and asks what has become of those who remain.
  In 2012 South African Bruce Murray found himself becoming the 12th Duke of Atholl and heading up the only private army in Europe - the Atholl Highlanders.
  If Camilla Osborne had been a boy, she would have inherited her father’s Dukedom, but now there is no longer a Duke of Leeds.
  The Duke and Duchess of St Albans don’t have a stately pile, but do have their coronets and coronation robes.
  One of the few Dukes to still sit in the House of Lords, The Eighth Duke of Montrose (pictured) is a hill farmer by trade. He continues the family tradition of being intimately involved in the political relationship between Scotland and England.
  The Duchess of Rutland was determined to make Belvoir Castle an efficient business, living onsite in one wing, with her estranged husband the Duke living in another. Their elder teen daughters are prepared for when the title is passed down to their younger brother.
  Whilst at Blenheim Palace, Lady Rosemary Spencer Churchill, daughter of the 10th Duke of Marlborough, revisits her childhood home. Her nephew succeeded to the title only recently and it’s a rather a different Blenheim to the one she remembers.

3248
2015
最后的公爵
主演:Michael Waldman
评论区